Santa Monica Bum/Jogger/Puppy サンタモニカの浮浪者/ジョッガー/パピー
晴れた日曜日だったのでサンビセント通りを自転車でぶらぶらサンタモニカの海岸まで行った。3月19日にあるロスマラソンに向けてみんな特訓中。手前のはマイチャリ。
f0040929_3165361.jpg
It was a sunny Sunday, and I went to Santa Monica Beach on my bike through San Vicente Blvd. Many joggers were getting ready for LA Marathon to be held on 3/19/06


子犬を連れて散歩の人達の横には浮浪者があちこちで寝てる。街から追い出されてこのぽかぽかビーチには浮浪者がいっぱい。でも、お金がないだけで、特に悪くない人達。右おくに見えているのはパシフィックオーシャン。
f0040929_3142250.jpg
Next to the people strolling down with puppy, there are many bums here. They used to stay in town, but now they are pushed away to this sunny beach. They don't have money but not harmful people


上の写真のパピーが歩きながら無邪気な顔でポーズしてくれた。かわいい〜!パピー欲しいなあ。
f0040929_3152373.jpg
As this puppy passed by, he posed with sweet innocent face for me. I want a puppy!!!



その反対側ではおじいさん達が何かのゲームに夢中。後ろの木が素敵。その後ろに見えるのはサンタモニカの海岸前一等地にあるとてもとても高いコンドミニアム。
f0040929_316151.jpg
The other side, elderly people are into some kind of game. The tree behind is very nice and big. Behind that you see very expensive prime location Santa Monica Beach frong condominiums

人気ランキングへ。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*

[PR]

# by dolcemilia | 2006-02-22 03:40 | Los Angeles ・ロサンジェルス
Simple soup in Capri •カプリで習ったシンプルスープ
f0040929_311697.jpgf0040929_3103741.jpg命名 • カプリスープ (カプリのお友達に習いました)
全くシンプルなレシピーで、すごくヘルシー。味は材料さえ良ければ最高に美味しい。
 
• 深めのお皿を用意する。
• 写真にあるような具を入れる(オリーブ、ツナ、バジリコ、タイム、かりかりのクルトン、オニオン等) *具に決まりは無いのでクリエーティブに好きな物
• この上にレモンをしぼり、塩こしょう。
• 沸騰したお湯をかけて、できあがり。

これと、おいしいパンと白ワインがあれば簡単ランチの出来上がり。

*****

A friend of mine in Capri taught me this soup. So, I name this Capri Soup.
Quite simple and healthy. If the ingredients are great, it will come out delicious.

• Prepare deep dish
• As you see in the photo, put ingredients in the dish. (Olives, Tuna, Basil, Tyme, Hard and tasty croutons, onion and more) There are no rules in what you put, so be creative.
• Squeeze lemon. Salt and Pepper
• Put boiling hot water onto this dish
And you are ready for delicious lunch.

With this, tasty bread and white wine goes good together. And it's a wrap!
[PR]

# by dolcemilia | 2006-02-18 03:39 | Capri (カプリ島) Italy
Crazy Feburary Weather ロスでは異常的な暑い2月
f0040929_610246.jpg
f0040929_6102058.jpg

Basically Los Angeles, Italy, and Japan have about the same latitude. One of the coldest winter in Europe and Asia. And we, in Los Angeles, are having the hotteest winter. (Not the warmest. It is hottest.) I am using air conditioning everyday at home. And we don't have much rain either which is nice.....but kind of worries me.

*****

ロスとイタリアと日本は緯度がまあほぼ同じ辺り。ヨーロッパやアジアでは記録的な寒い冬。
ロスでは熱い(暖かいではなく、熱い)冬で、クーラーがんがんの毎日。毎日晴天で良いけれども、何かちょっと心配。
[PR]

# by dolcemilia | 2006-02-15 06:25 | Los Angeles ・ロサンジェルス
Bicerin in Torino, ITALY ・トリノで有名な美味しいチョコエスプレッソドリンク 
f0040929_17554346.jpg
Bicerin
1/3 espresso, (no joke bitter but good one)
1/3 hot, strong chocolate, (got to be the good bitter-sweet)
1/3 cold cream. (whipped or as you like, heavy cream is better)
To be served in a glass.

This drink is originated by Best Cafe Bar in Italy Awards winning Cafè Bicerin.
Great cold Torino Olympics.

*****

ビチェリン
1/3 エスプレッソ (美味しくて、苦めが良い)
1/3 ホットチョコレート(ココア、ビタースィート、この質も大切)
1/3 クリーム (Milkなど、好きずき.ヘビークリーム系がお勧め)
ガラスのカップに注ぐ。

イタリアでベストカフェバーの賞もとったビチェリンというカフェから産まれたドリンク。
寒いトリノオリンピックにパーフェクト.
[PR]

# by dolcemilia | 2006-02-10 17:58 | Gourmet•グルメ
DIET (USA/JAPAN/ITALY) • ダイエットと肥満
f0040929_16131978.jpgDieting is one of the most important issues in the world, and in my world. (you know I love eating!!!)
[USA]
On the way to Las Vegas, I ate at "Bob's Big Boy" hamberger place (not by my choice). Just take a look at this big tammy on BOB. They are saying "If you eat our hamberger, we guaranty you will have this stomach!!!".
I also stopped by at the restaurant name HASH HOUSE A GO GO in Las Vegas. The potion of each plate was about 4x of the normal. No wonder we get FAT easily in US.
[JAPAN]
My mom and friends in Japan eat a lot incuding sweets and alchol, and they don't gain weight. How do they do that????
[ITALY]
I always eat a lot in Italy since the food is delicious, including some of the fatning food as cheese and Pasta.Surprizingly, I always end up loosing weight. I work out about the same amount, so I don't understand it. I hear a lot of people had the similar experience.
I wonder the hormons in American food is making us FAT???

*****

ダイエットは世界中の人、特に私のような食いしん坊の課題です。
(アメリカ)
ラスベガスに行く途中にある『BOB'sBIG BOY』というハンバーガーレストランに友達が行きたいということで行った。この看板のボブのお腹に注目。まるで『ここのハンバーガーを食べれば、このお腹に絶対なれます』と胸はって言ってるみたい。
ラスベガスでもハッシュハウス ア ゴーゴーという店に行った。ここの一皿ポーションも普通の4倍ぐらい。アメリカ人の肥満の理由がここにあるかも。
(日本)
日本の友達や母を見ているとデザートを含め、かなり食べている。でもあまり太らないみたい。どうしてかな????
(イタリア)
いつもイタリアで私は美味しさに負けてかなり食べる。それも普通食べないようにしているチーズとかパスタなど太りそうな物も含めて。面白いのは、普段以上食べるのに結果としては痩せる。運動量も同じぐらいなのに・・・
このヨーロッパでの経験は何人もの人が、同じことを言っている。
アメリカの食べ物にはホルモンとかが入りすぎているのかしら???
f0040929_16561594.jpg
f0040929_1744174.jpg

今日も一票ヨロシク。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-02-10 17:03 | Los Angeles ・ロサンジェルス
Why I love Italy (1/many) • イタリアが好きなその理由は? やっぱりマンジャ マンジャ!
One of the strongest reasons why I love Italy is, same as so many others do, I love the food. And I am talking about the simplest food. Of course the high quality start chef restaurants make great food in each region of the world, but for the simplest cooking, I would say, YES Italy got going on.
This photo was at my friend's house in country side of Rome on Sunday. They get together on Sundays to for friends/family gathering. I love it! (I follow their conversation only less than 30%......but it was fun)
I did not use flash to make the photo prettier, becase as you see is what I saw.
He made seafood pasta and it was amazing.

*****

イタリアを好きな理由の一つは、たぶん同じ考えをもたれてる方いっぱいいらっしゃると思いますが、やはり美味しいイタリアンフード。もちろんスーパースターチェフが作る各国のお料理も美味しいです。でも、まったくシンプルなお料理としてはイタリアは最高。
この写真はローマ郊外にあるお友達の家です。毎週日曜日になると、お友達や家族が集まって、こんな感じでワイワイ過ごしらっしゃいます. こういうビッグファミリーで集まるのは、最高に楽しい。(大切な会話は30%以下しかフォローできませんでした。でも良かった。)
無理にフラッシュも使わず、光線なども見た通りをそのままミニカメラで撮りました。
シーフード(ミニイカのパスタ)は美味しかったよー。
f0040929_255871.jpg

一票ヨロシクプリーズ。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-02-08 02:13 | Roma•ローマ
Follow the cat (Calcata, Italy) • ネコの道案内 カルカータ、イタリア
Many cats live in Calcata, and they walk right in the middle of the street like they own the place. So, I followed their lead and greeted some of his buddies.

*****

カルカータにはたくさんの猫が住んでいて、まるで『これ、自分達の道だよ』と言わんばかり、まん中を堂々と通って行く。ついて行って仲間達と街を紹介してもらった。
f0040929_1152252.jpg

f0040929_11524248.jpg
f0040929_12133895.jpg
f0040929_1214623.jpg
f0040929_12143574.jpg

今日も一票ヨロシク。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-02-06 12:19 | Roma•ローマ
CALCATA, ITALY. カルカータ、イタリア....... La Latteria del Gatto Nero ('黒猫の乳製品屋')
f0040929_651644.jpg

La Latteria del Gatto Nero ('The Dairy of the Black Cat')
Only a short trip north of Rome, there is a town of Calcata. An acotr friend of mine from LA has a house, and he invited me there, otherwise, I would never knew about this peaceful town. There I found this little cute eatout name "La Latteria del Gatto Nero". As you see, the black cat, as in the name, was taking a short apternoon nap.

*****

ローマのすぐ北にカルカータの街がある。ロスからの知り合いのアクターV君が家を持っているので、行く機会があった。ほとんど知られてないこの小さな平和そうな街にラ・ラッテリア・デル・ガット・ネロ ('黒猫の乳製品屋') というかわいい店があり、『看板クロ猫』も昼寝をしている。
今日も一票ヨロシク! If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-02-05 07:11 | Roma•ローマ
Kick Volleyball in Santa Monica, サンタモニカのキックバレーボール
f0040929_1340286.jpg
Today, I saw Kick Volleyball at Santa Monica Beach. This sport is popular in South American countries. It was very hot during the day, but now (in the evenng) I need to wear down jacket......freezing!

*****

今日はサンタモニカのビーチで南アメリカでポピュラーなキックバレーボールをしているのを見かけた。日本では知られているのかな???
お昼間はすっごく暑かったけれど、今(夜)はダウンジャケット着るぐらい・・・ああサム〜イ。
[PR]

# by dolcemilia | 2006-02-04 13:51 | Los Angeles ・ロサンジェルス
Arancino in Catania, Sicily カターニャ、シチリアのアランチーノ Spinella
I am one of those type of people who just LOVE eating super delicious food, and travel anywhere no matter how long it takes. So, here I would like to introduce one of the great places to eat.

It was recommended by a friend in Sicilia who told me that this place serves the BEST and the REAL arancino which I should eat. No matter if he is exaggerated or not, I went to eat.
Pretty impressive!
The way they fried, the melted cheese, balance, flavor....all very good.
We all know if we eat terrible fried food, that just lead us to the heart burns. But this one was light and I would like to eat more. It was good.

I believe this type of food is all different depends on who makes them, and there could be a better one out there. If you know, please let me know....and I will be there!!!
Spinella is located in the middle of Catania in Sicily. Recommend to go. http://www.pasticceriaspinella.it/ Catania Via Etnea 300 - Tel 095/327247
This is a Pasticceria where they sell colorful sweets.
Outside in the middle of the side walk, they have cafe section. People come eat a little, and leave.....it was almost like a station.

*****

美味しい物を食べる事にこだわって、時間をかけても食べに行くタイプなので、今日はイタリアのシチリア、カターニャにあるアランチーノのお店の紹介。

さて、シチリアの知り合いが、是非『ここの美味しーいアランチーノは本物で、世界一』と(ちょっと大げさだと思ったけど)言って教えてもらった店がカターニャにある。
いける、いける!!!
揚げ方、チーズのとろけ加減、全体のバランス、味すべてVery good.
美味しくない揚げ物って胸焼けとかしそうだけど、ここのはまた食べたくなるぐらい、さらっとしていて、美味しい。
こういうフードは作る人によって違った良さがあるのかもしれないし、他にも美味しい店あることだろうし、ご存知の方は教えてください。

街の中心にあるこのSpinellaはパスティッチェリアといって、カラフルなお菓子類がいっぱい売られている。
外(歩道のまん中)にカフェがあるので、気軽にどんどんお客が入って、軽く食べては出て行ってる。まるで駅のようだなあ、と私は結構ゆっくりしてこのアランチーノをパクリ。ウーン・・・ http://www.pasticceriaspinella.it/ Catania Via Etnea 300 - Tel 095/327247
f0040929_15184638.jpg

 このリンク気に入っていただけたら一票ヨロシク。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-02-03 15:47 | Gourmet•グルメ
『涙のマドンナ』教会 シラクーサ、シチリア。 Madonna Delle Lacrime, Siracusa, Sicilia
f0040929_475713.jpg『不思議のメダイ』教会(数日前のブログ)の次は、『涙のマドンナ』教会の紹介。
特にキリスト教信仰者なわけではないのですが、この教会もまたバッタリ出逢ってしまいました。たぶん導きがあったのか、このブログを読む方にメッセージを送るためだったのか・・???
ミラクル巡礼してます。

シチリアのとても奇麗な街、シラクーサにとんがり頭の教会があり、入るとここもまた、居心地良い感じだったので、座って、マリア像を拝んで、でもどうも話を訊いてみたくなったので、教会の人に説明を訊くと、これはまた奇跡のマリア様のいっらっしゃる教会だったのです。

http://www.madonnadellelacrime.it/inglese/evento/evento.htm
 ここに詳しく英語で載ってますが、とにかくマリア像から1953年に何日も塩味がする涙が出て来て、その奇跡的事実は街の人も写真もとらえ、ヨハネパウロ2世も1994年に奇跡の承認をされた、すっごいミラクルだったのです。

*****

Madonna Delle Lacrime in Siracusa, Italy
A few days ago, I have introduced Miraculous Meda Church in Paris. And this time I am introducing the Madonna of teas - {Ous Lady of Teas} Shrine.

Again, I did not know about this miraculous church until I got to this town of Siracusa. I just got naturally invited to this environment. Maybe to give some kind of message to people who view this blog•••???? Don't know but I was called by some kind of special power to go visit this place.

This church is situated in the beautiful city in Syracuse in Sicily.


http://www.madonnadellelacrime.it/inglese/evento/evento.htm
will explain more about why this statue is miraculous. In 1953, fuman tears came out from this plaque of Mary. And it was wittnessed by people, photographed. Great Miracle.
 このリンク気に入っていただけたら一票お願いします。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*


[PR]

# by dolcemilia | 2006-02-02 04:24 | Sicily (シチリア) Italy
Ashes and Snow in Santa Monica. サンタモニカ. 必見のアートAshes and Snow
f0040929_11345319.jpgShe lives in Santa Monica. She is hungry.
She needs my attention. She posed for me.
But she is not the main subject on the blog today unfortunatelly.
The important thing is.......
Why she is in Sepia?

It is because I got influenced by going to see Ashes and Snow exhibit today.

Photo and film by the Gregory Colbert.
http://www.ashesandsnow.org
Take a Enhanced Experience.
Please check the web site.
Words can not explain the beauty and serine feel I got today.
If this exhibit comes to your town.
I strongly recommend for you to go see. (Supposed to go to Paris, Beijing, Tokyo,...)

The building of the museum was also nice. It was by renowned architect Shigeru Ban. Below, I have a photo of outside of the building.

f0040929_12185525.jpg

このリス、サンタモニカ在住。お腹ペコペコ。相手にして欲しいみたい。で、ハイ、ポーズ。カシャッ。
でも、このリスが今日のメインというわけでは残念ながらないんです。
大切なのは・・・・・・どうしてセピア色なのか???

はい。というのは、今日Ashes and snowという展示に行ってきて、影響されました。
これは、Gregory Colbert氏の写真とフィルムです。

http://www.ashesandsnow.org
Enhanced Experienceをクリック

言葉では言い表しきれないほどの、美しさと静けさ。最高でした。
このショーを見る機会があれば、是非お勧めです。パリ、北京、東京に行くらしいです。
上記のリンクでアートを楽しんでよかったらコメントでも残してください。
尚、この展示場のビルは有名な建築アーティストのばんしげる(坂 茂)さんのアートです。
場内は写真撮影禁止で、まじめに従いましたので、外のみです。f0040929_1291074.jpg


 このリンク気に入っていただけたら一票お願いします。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-01-30 11:48 | Los Angeles ・ロサンジェルス
Street Corner of Rome. ローマのとある階段
あるローマの街角を散歩していた時、何故か気になったので記念に写真を撮る事にした。
壁の色がローマらしい。
階段の奥に引き込まれそうな小さな広場。
ローマの町のど真ん中で、周りの道には観光客を含めて人がいっぱいいるのに、ここには人が全くいない。ふむふむ???
子供ぐらいこの広場で遊んでいたり、おじいちゃんが日向ボッコしてそうなのに。
あっそうかー。たぶんみんな昼寝してるのかな。
もうすぐしたら、陽気な子供達がアパートから出て来るのかな、朝だったらボコボコボコってカフェを家でつくっている音があちこちのアパートから聞こえるんだろうなあ、なんて、いろいろ想像をしながら、5分程も楽しませてくれた。
この街角、何も無さそうで、何かがあった。
f0040929_1736710.jpg

When I was just strolling one of the street corners in Rome, I decided to stop here and take a photo for some reason that was not clear.
The color of the wall represents Rome.
It is such a mini square where stairs are leading me to see inside.
It is situated in the middle of the city, and there were so many tourists around except this little piazza.
I could maybe see kids playing or old men sun bathing.
Maybe....they are taking a little nap.
Maybe soon, the cheerful kids will come out to play. If it was in the morning, I will maybe hear the souund of home espresso machine from many apts.
For about 5 minutes or so, I totallu enjoyed myself imagining the possibility of this mini piazza.
I know it was nothing there, but something was there if you know what I mean.

 このリンク気に入っていただけたら一票お願いします。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-01-28 17:53 | Roma•ローマ
One of my favorite places (1) is in Paris. 偶然の続く、大好きな『不思議のメダイ』教会。パリ
『偶然』って理由があって来るもののような気がする。その偶然遭った教会がパリにあります。
この教会はとっても暖かい感じで、パリに行くたびに寄るようにしてます。
ちょっとスノッビーで冷たいパリの人に疲れた時に、行ったのですが、フランス人シスターが一生懸命私が何を言いたいのか聞いてくださいました。感動しました。
名前は『不思議のメダイの教会』としか知らないのですが、ボンマルシェの真横。

何が偶然か話せば長いのですが、簡単に説明すると、(3年にわたって起こった事)
1 ロスにて、ある日ここのメダイ(メダル)を友達がしてたのを見て良いねえと話をする。(教会のことなど、何も知らない頃)
2 同じ日に、サンタモニカの小さなブティックでそれと同じ物を見てしまう。(もち、何かを感じたので買いました。これって、そんなどこでも売っている物でないんです)
3 約2年後、パリで大風邪引いて、飛行機に乗れなかったので、延期滞在先が偶然この教会の横。メダルのことなんて、そのころ忘れてました。
4 また、違う時、ロスで知り合いでロスでも逢わない人に偶然教会のドアのところでばったり
5 ここにいらした日本人シスターの方がたまたま同じ神戸出身で色々説明してくださった。
まあ、こんな感じでとにかく奇遇が幾つも重なって、どうも私はこの教会とつながっているようです。

特にキリスト教でなくても是非一度は訪れてみる事お勧めしま〜す。
***1830年11月27日夜、パリにある女子修道会の愛徳姉妹会本部聖堂に聖母マリアが現れ、修道女だった聖女カタリナ・ラブレに御自分の姿をモデルにしたメダイを作るようにと仰った。このメダイを身につけ『ああ、けがれなくお宿りになられた聖マリア、あなたにより頼む私たちのためにお祈りください』という短い祈りを唱える人に、多くの奇跡が行われたことから「不思議のメダイ」として知られるようになった。
f0040929_831175.jpg

Not certain, but the coincidence comes as if it was meant to come some time. That is this church in Paris. The church has such a warm welcoming feel, and everytime I get to go around Paris, I try to stop by.
When I got there, I was tired of cold attitute of people in Paris (you know what I mean???), those French sisters at the church was trying to understand what I wanted to talk in English with such a sincer way. I was touched.
The name of the church,........not sure. Church of the Miraculous medal. It is located next to Bon Marche.

What is so coincident about it to me...(happen in the separate time)
1. One afternoon, I saw someone wearing that medal in LA, and we talked about it
2. On the exact same day, I found the same medal at a little boutique in Santa Monica which of course I bought it. (this is not something you find in everywhere)
3. When I was leaving Paris, I had terrible cold and couldn't leave. The place I stayed was just next to this church which I had no idea, and I forgot about that medal by then.
4. I run into a friend I know for a long time in LA, who I don't even see in LA, at this church in Paris.
5. One of the sister I found there was from the same home town I am from. She was very sweet.

I think I am somehow related to this church. Everytime I go, something happens.

Even you may not a christian, I would still recommend to visit.

 このリンク気に入っていただけたら一票お願いします。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-01-27 09:00 | Paris・パリ
Sunset in Trapani, Sicily, Italy トラーパニの夕暮れ
f0040929_9321811.jpg

As a photographer, sometimes I wait hours to capture the right moment at the right place. But sometimes things works out without trying. I was just passing by this area when sun was just hitting the horizon.

*****

自分でイメージした欲しい写真をそのとある場所で撮るために、何時間も待つ事がある。でも、たまにはヒョコっとその場所にたまたま居ることもある。それがこの写真。日暮れぎりぎりのシチリアの一番西にあるトラーパニの街を通りすがった時の一枚。
 このリンク気に入っていただけたら一票お願いします。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-01-26 09:34 | Sicily (シチリア) Italy
Mommone (mama's boy) in Italy is real? マモーネ(マザコン)。 イタリア
f0040929_5433285.jpg

初めてマモーネの経験をしたのは、数年前にLAにてイタリア人のボーイフレンドと一緒にいたときだった。彼は少し風邪気味だったけれど、結構元気で、殆ど病気ではなかった。

その夜3〜4時間一緒にいた後、翌早朝のミーティング用の仕事が家で残っていたので、家に帰ると言った時、
『ボクのお母さんなら、そんな事言わないで、一緒に居てくれる』
”うひゃーーーー”これこそ、ママミア!でしょ。
他いろいろとゴネて、まるで私に罪をきせた。
ぜんぜん、病気っぽくないのに・・・
これってマモーネの一部かな? 
イタリアに住んでいるわけではないので、なんとなくしか解らない。

他にはパレルモ(シチリア)をドライブしていた時に見つけた看板。
まだママの家に住んでいるの?
これって、マモーネのある国だからこその広告だと思った。

自分で家事をする、又はハウスキーパーを雇うのがあたりまえ、と私の周りの人は考える。でも、それはたぶん、私たちの中でだけの『あたりまえ』かもしれない。
イタリア人の男性が、自分は母と住んでいない、ということを自・慢・げ・に話してたのを訊いた事もある。
でも彼は言った、『いやあ、来ないで、と言っても、お母さんがボクの居ない時に勝手に来て、掃除とかしていってしまうんだ』

個人的には独立してるほうがいいけれど、この母と息子の愛っていうのは、良いとか悪いとか無しに、ただスゴイなあと思う。


The first time I have experienced Mammone (mama's boy) was when I had an Italian boyfriend in LA years ago. He had a little cold that night.
I mean not that sick at all.
That night, I still had some work to do at home to prepare for the early morning meeting.
After spending about 3 or 4 hours with him, I said I was going home.
And he said, "My mom will not do that. She will stay with me".
Mama mia!
And a few more lines cotined which he just made me feel guilty for leaving. And as I mentione, he was not that sick at all.
Is it part of Mommone?

Another time when I was driving in Palermo, Italy, I saw this ad (photo above).
Still living with mom?.......If there is no MAMMONE in Italy, I don't think this kind of ad will exist.

To most aldut I know, living alone as single and taking care of domestic work is normal or hire house keeper. But maybe it is just normal to my(our) environment.
I know some Italian guys are saying PROUDLY that they don't live with their mom.
But they said "My mom comes when I am not home and cleans my home even I ask not to."

I prefer being independent but It is amazing to see that much love(?) between moms and sons.
 このリンク気に入っていただけたら一票お願いします。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-01-23 05:18 | Sicily (シチリア) Italy
Egg lady in Pizzo, Calabria, Italy •イタリア、カラブリア、ピッツォの卵売りおばさん
She is standing at the street corner. She is strong, been surviving from anything come her way type, puts dozens of eggs on top of her head and brings to her customers like not a big deal, sells eggs to someone who is driiving by.
She is the famous egg lady in Pizzo.

ストリートコーナーに立つ卵おばさん。たくましい、何にもめげないタイプ。
頭に何ダズンもの卵を軽々のせてお客さんにデリバリー。通りがかる車も一時停止を道のまん中でしながら買って行く。
これがピッツォの卵おばさん。
f0040929_16103630.jpg

f0040929_161331100.jpg

f0040929_16225692.jpg

 このブログ気に入っていただけたら一票お願いします。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-01-20 16:23 | Pizzo (ピッツォ) Italy
Love Los Angeles weather 今日もロスはいい天気
I just love the weather in Southern California.
We have snow up on the mountain that we can ski and snowboard, and we still have warm Tshirt and sun bathing weather at the beach.
These days it start get really congested and traffic is getting worse.
But for living, LA is the easiest!

Other thing I have noticed was the color of the air in LA is whiter than Japan and Europe. White is whiter.The closest that I have experienced in Europe is in South of France during the summer.

Shot these with my mini camera while taking a walk. :)

f0040929_1252689.jpg
f0040929_1253992.jpg


南カリフォルニアの天気は最高!
スキーやスノボーできるぐらい雪は山につもってるのに、ビーチでは日光浴やTシャツでジョギングできる暖かさ。

最近のロスは交通渋滞がひどくなってきてる。
でも、住みやすさや便利さはLAが一番。

あと気付いたのは、空気の色がロスは日本やヨーロッパに比べて鮮やか。『白がもっと白い』説明しにくいですが、これに一番近かったのは南フランスの夏の空気かな。

散歩中にミニカメラで撮った2枚です。
 気に入っていただけたらクリックお願いします。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-01-19 12:15 | Los Angeles ・ロサンジェルス
People in Pizzo(ピッツォ)、Calabria, Italy :魚屋さん Fish Shop
この街Pizzoは海に面している。街の一部には漁村もある。
毎日、早朝に採れた魚がこのような広場のローカルな魚屋に並ぶのは9時ごろ。

Pizzoはツナの缶詰も有名。私がこれまでに食べた中で1番美味しかった。
缶詰でもここのを食べれば味がいいのがわかる。

イカが美味しそうだった。(実はイカぐらいしか、調理の仕方が解りそうなのがなかった・・・・・小さい魚は衣をつけてフライという調理法が定番らしい)

f0040929_7535538.jpg

 気に入っていただけたら一票お願いします。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*


This town Pizzo is right by the ocean. There is a fishermen's village as well.
They catch fresh fish every morning, and by 9 am, they are sold at the local fish shop right at the piazza just as in the photo.
This town is also known for Canned Tuna. As canned tuna I have tasted in my life, the one from here was the best. I mean there is a big difference in taste.

Squid was looking all so good. (Actually, that was the only thing that I could possibly imargine how to cook....I heard that they usually fry the little fish)
[PR]

# by dolcemilia | 2006-01-19 08:12
People in Pizzo(ピッツォ)、Calabria, Italy :ヘアーサロンでなくて床屋。Barbarshop
これは映画『Pizzoの休日』の1シーン。なわけないです。
今日のゲストは床屋のおじちゃん達。
カミソリとはさみで昔ながらの刈り方。
後ろに見えてるのはPiazzaのカフェ。
毎日この前を通るので、顔見知り。つい昔からの知り合いのように写真を撮らせてくれた。

This is a scene from the movie "Pizzo Holiday".
Yah....right!
Today's guests are the people in the barbarshop.
Using the old fashion razor and scissors.
Behind them, you see caffe in the Piazza.
We saluted everyday as I passed by, so he welcomed me to take this photo as I knew them for a long time.

f0040929_542113.jpg

 気に入っていただけたらクリックお願いします。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-01-18 05:04 | Pizzo (ピッツォ) Italy
The eye of GOD. 神の目 NASAの写真。
これはアメリカNASAの写真。
とても奇麗ので載せました。
願い事がきっとかなうような・・・
実際の現象で、Nebula は地球からの650 光年にある惑星。ハッブル宇宙望遠鏡によって取られ, 結合された9 枚の写真からできている。 惑星状星雲であるらせん状星雲らしい。
なんかパワー感じませんか?

『神の目』

星の大きさから見ても、かなり大きいのがわかる。
f0040929_1725825.jpg


According to the Hubbel Telescope site, this particular picture if of the HELIX NEBULA, which is about 650 light years from earth.
It is said to be the nearest planetary nebulae to earth.
A planetary nebula is gas around what used to be a star much like our sun.
The photograph is not just from the Hubble telescope, but is a composite of data from the Hubble telescope and from Kitt Peak in Tucson, Arizona.
[PR]

# by dolcemilia | 2006-01-17 17:17 | Other Goodies その他
People in Pizzo(ピッツォ)、Calabria, Italy に普通に生活してる人達:八百屋さん Grocery shop
今日から紹介の写真はこの小さな街ピッツォに育って、住んで、結婚して、というローカルな人々です。
すべて、一番大きなピアッツァ(といってもすごく小さい)の周りにある徒歩2分で回れるぐらいの距離にあるお店の紹介。

In the next few blog upload, I will introduce the photos I took in the little town of Pizzo. They were born, grew up, married there. Totally local people. All of them were shot at the biggest piazza in town(which was fairly small), which you can go around within 2 minutes.

f0040929_15452126.jpg

 写真が気に入ればクリック blog ranking 

今日は八百屋のおじちゃん。歯の数があまりないです。
たぶんジェラートとかを食べすぎたのでしょうか。この辺りは甘いお菓子の誘惑が、いやーいっぱい。
ここで毎日野菜を買って家パスタとかをクックした。

どんな食べ方が良い?と訊くと10分ぐらい、『どうのこうの・・・』。奥からおばあちゃんや奥さんも出て来て『こうしなさい』とかいろいろと教えてくれる。
『ついでに、これも持って行きなさい』なんておまけもくれる。

スーパーマーケット育ちだったので、こんなローカルな”暖人間(???)市場感覚”(解ってもらえるかなあ)を味わえて顔がほこらんだ昼下がりに撮った一枚。

Today's photo is Vegetable/fruit vender uncle.
He has only few teeth left.
Guessing that he ate too much gelato. In this area, sweets as gelato are so good and temptiing us everyday.

I bought vegies here and cooked at home.
If I ask how I should cook them, the lecture last for about 10 minutes. Even grandma and wife will come help the receipe.

They also gave me extra stuff to take home.
Growing up in the city with Supermarket, I was very happy to find the warmth of the people in this mode.



 気に入っていただけたらクリックお願いします。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-01-17 16:09 | Pizzo (ピッツォ) Italy
Pizzo (ピッツォ), Calabria, Italy  知られてないイタリア人用リゾートタウン
友達のイタリア人に『どうしてまたPizzoピッツォなんて所に勉強に行くの???』と結構皮肉的に訊かれた。

『誰も(イタリア人でも)pizzoなんてとこ行かないよ』、
(観光客は98%がバカンス中のイタリア人。アジア人は2週間だれも見なかった)
『マフィアがいて危ないよ』、
(実際いるみたい。ゴシップをいっぱい訊いた)
『あそこじゃ、ろくにイタリアンもしゃべらないんだ。カラブリア方言ばっかし』。
(ダイジョーブ。ちゃんと標準イタリア語もみんなしゃべれる。ナポリの方言より聞き取りやすいイタリア語)
でも案外そう言われてみるとチャレンジしてみたくなって、都会では見つけることのできない何か???を探しに行くことにした。

当たった。いろいろな経験ができた。よかった。
次のブログで、もっと街の人とかの写真をアップしますね。ここでは街の風景です。

All my Italian friends were asking me "WHY are you going to PIZZO to study? WHAT.......?!?!?!" with a little sarcastic tone. They said "No one goes to Pizzo", (actually, 98% of the tourists were Italians. I did not see any Asian for that 2 weeks) "It is not safe there because of mafias", (Actually seems like Mafias are there since I have heard all kinds of Gossip), "They don't speak Italian. They speak Calbrese with heavy accent". (no problem. They could also speak regular Italian. Actually the accent was better than the one Napolitan speak)

Well, I took a chance since I thought I will find something different in smaller town like this. Something you can not find in big cities. And I was right. It was quite a great experience to be down there.

I will share some of the people from town in the next time, but here I put some photos first.

*****
View from the school I went to study Italian for 2 weeks. It was hard to study when you see this gorgeous ocean
http://www.nausicaaclub.it
イタリア語の学校に2週間行った。これは教室からの景色がこんな奇麗な海だったので、勉強する気にはぜんぜんならなかった。
f0040929_1917303.jpg

 写真が気に入ればクリック blog ranking 


My German Room mates for 2 weeks
その2週間のドイツ人のルームメート
f0040929_18303973.jpg


Famous Tartufo Gelato. Melting chocolate inside and good.
ここで有名なトリュフのアイスクリーム。中からチョコがトローリ
f0040929_18311299.jpg


Extreme country side. No one is at the train station. We buy tickets in the train
こんなカントリー。駅には誰もいません。チケットも電車の中で。
f0040929_18322377.jpg


Daniela from Swizland. We went everywehre together
スイス人でお友達になったダニエラ。いろいろなところに一緒に行った。
f0040929_1833974.jpg


Tropea. About 45 minutes from Pizzo
ピッツォより南に45分のトロペア。
f0040929_18334133.jpg

 写真が気に入ればクリック blog ranking 


Wanna go back!!!!
ウン。戻りたい。
f0040929_18342355.jpg

 写真が気に入ればクリック blog ranking 


Piazza of Tropea. We sat down and had Gelato here
トロペアの広場。ここで座ってジェラートを食べた。
f0040929_1835384.jpg


Did homework here.
学校の宿題をここでした。
f0040929_18354694.jpg

 写真が気に入ればクリック blog ranking 


We walked in the old town(new???) and took so many photos. people talk about Calabria but actually it was beautiful which you can't enjoy in the cosmopolitown cities.
このオールドタウンをぶらぶらいろんな写真を撮って歩いた。カラブリアを結構下げて言う人もいるけど、大都市に無い美しさがあって良かった。
f0040929_18361536.jpg

 写真が気に入ればクリック blog ranking 

f0040929_1837681.jpg

 気に入っていただけたらクリックお願いします。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-01-16 18:53 | Pizzo (ピッツォ) Italy
Lost in mystic Ragusa , Sicilia (神秘的なラグーサ、シチリア)
Just arrived right before it is going to get dark to glance this mystic old town of Ragusa. Have you seen a place like this before? I haven't.... I think it was better and I got excited more to be arriving this place this time of the day instead of broad day light.

日暮れちょっと前にこの神秘的なラグーサという街に着き、このような光景をみることができた。今まで見たこともない感じの景色。昼間着くよりこの日暮れ時に着いた方が感激度は高かったような気がする。
f0040929_6445175.jpg
f0040929_645736.jpg

 気に入っていただけたらクリックお願いします。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-01-15 06:45 | Sicily (シチリア) Italy
UNI(urchin) in Torapani, Sicilia (トラーパニ、シチリアでウニを食べた)
They fish Tuna for shipping to Japan. Wolrd cup yacht race was there.

ここからのマグロが日本にいくらしい。ワールドカップヨットレースも来るらしい。
f0040929_1224784.jpg


Quiet sea side town. Uni vender was right here on the shore.

静かな街. ここにウニ屋さんがいた。
f0040929_12244022.jpg


Local mama was indulging UNI. She brought bread from home

ローカルのママがパンを家から持参してウニを楽しんでいた。
f0040929_12251349.jpg


Eating UNI in Sicily was one of my dreams. UNI was smaller in size and taste very deep. I was scared to eat from this kind of vender but since the locals were eating, I just took a chance,.....and it was yammy.  I used my finger to scoop Uni up, of course. Everytime I ordered Uni Pasta in Italy, I don't even taste UNI much, but here...I did.

ウニをシチリアでづっと食べたかった。小ぶりで結構味も濃かった。
こんな屋台で食べるのもお腹をこわしたらどうしようかと迷った。
でもローカルの人たちも食べていたので、勢いつけて食べてみた。
美味しかった。もちろん、手ですくって。
うにパスタをイタリアでオーダーしても、あまりウニのおいしさがググッとはこなかったけど、ここではばっちり。
f0040929_12254472.jpg


Left side guy was the diver who dives to get UNI everyday

この左手の人がもぐってウニを捕ってくる。
f0040929_1223242.jpg

 気に入っていただけたらクリックお願いします。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-01-14 12:13 | Sicily (シチリア) Italy
Casa Morgano (カサ モルガーノ)
もう一件、カプリ島にある私の大好きなホテルを紹介します。『Casa Morgano』です。ここは5スターでお値段は350ユーロぐらいから。リゾートのリッチでゆっくりとした気分を満喫できます。
ここに初めてとまったのは今から6年程前。スタッフの人たちもずっと覚えてくれていてWelcom backって、隠れ家的存在でアットホームです。
景色もフードも最高。ランチは地元でとれたロブスターや自家製チーズ、パスタ等をプールサイドで楽しめます。
現在では友達付き合いのコスタンティーノもこのホテルに長いこと勤務。ベティ・ミトラー(http://www.bettemidler.com/)とかにもカプリの料理を教えたらしいです。というのも彼のお料理はとっても美味しいのです。クッキングクラスに興味ある方は私の方に連絡してください。
f0040929_1744541.jpg
f0040929_1745771.jpg

Another hotel I love in Capri is CASA MORGANO. This is a 5 star hotel and starting 350 Euro. Very relaxing and you will enjoy the resort feel.
The first time I stayed there is about 6 years ago. The staffs at the hotel are nice and remember us very well, and always welcome us. It is a hide out hotel.

The view is gorgeous and the food is amazing. For lunch you can enjoy local lobster, pasta and home made cheese and more by the pool side.
I became good friedn with Costantino who works in the hotel for a long time. He has taught Bette Middler(http://www.bettemidler.com/) Capri cooking. His food is DELICIOUS!!! If you are interested in his cooking class, let me know. Yummy!

 気に入っていただけたらクリックお願いします。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-01-13 17:49 | Capri (カプリ島) Italy
ベッド&ブレックファースト (Capri, Italy)
お友達のSalの家はカプリでベッド&ブレックファーストを経営。これはお母さんが朝食をテラスに持って来てくれているところ。45から55ユーロ(一人に付き)で泊まれる。なんと言っても人がいい家族なので楽しい。ベッドやその他はとてもクリーンで良いコンディション。海も見える。
興味ある方は連絡してください。ご紹介しますよ。

f0040929_16594420.jpg
f0040929_171622.jpg
f0040929_1713052.jpg
f0040929_178463.jpg


My friend Sal's family has Bed and Breakfast. This is his mom bringing me breakfast to the outside terrace. About 45 to 55 Euro per night depends on the season. The room and the beds are very clean and great condition. View of the ocean as well. If you are interested, please let me know. I will be happy to introduce them to you.

 気に入っていただけたらクリックお願いします。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-01-13 17:09 | Capri (カプリ島) Italy
My favorite hang out 大好きな場所(イタリア、カプリ)
カプリ島(イタリア)は何故かとても落ち着いた家にいるような気分にさせてくれる。多分前世ここで生活していたのかな??? この場所は島の中でも観光客が比較的少なくて私のとっておき。

I don't know why but I feel more at home here on this island of Capri in Italy. Maybe I used to live htere in my previous life.......who knows. This is the area with less tourists, so that's why I love it along with other gorgeous part of the island.

f0040929_11134727.jpg
f0040929_1127898.jpg


 気に入っていただけたらクリックお願いします。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-01-13 11:15 | Capri (カプリ島) Italy
Erice (Sicily, Sicilia) エリチェ (シチリア)
トラーパニ(イタリア、シチリア西部)でサンッセットを見た後、坂を登るとエリチェに着いた。石畳のデザインもいける。タイムスリップしたようだった。
After seeing Sunset at Torapani (Italy, Sicilia), came up the hill and arrived at Erice. Roads were desinged nice with stones. Very medieval
f0040929_20131229.jpg



f0040929_20145253.jpg



Far away, there is the salt field towards the ocean. And behind that is Africa, not that far away.
遠く海の方には前日に行ったトラーパニの田塩。その向こうはすぐアフリカ(?)。
f0040929_20153129.jpg



Erice is also famous for the fog
このエリチェでは霧が発生しやすいらしい。
f0040929_20203622.jpg



Some buildings are northan European looking, and some are arabic. The only night I spent in this town passed deliberately and quietly.
多国籍の建物、ヨーロッパ北部からアラブまでのがミックスされてる。
1夜だけの滞在だったが、時間は静かにゆっくり過ぎて行った。
f0040929_20244076.jpg


 気に入っていただけたらクリックお願いします。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-01-12 20:17 | Sicily (シチリア) Italy
Bird cage in Macau マカオの鳥籠風アパート
中国は人の海。 まるでショッピングセンターでクリスマスショッピングをしているよう。 そして、私たちはマカオへ向かった。そこで見つけたのは鳥籠風アパート

Sea of People in China. Felt like I was doing a Christmas shopping at the mall everywhere I went. And then we went to Macau where I saw bird cage looking aparments.
f0040929_1501869.jpg


 気に入っていただけたらクリックお願いします。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

# by dolcemilia | 2006-01-12 14:56 | HongKong•Macau香港・マカオ