<   2006年 02月 ( 14 )   > この月の画像一覧

Italoamerican Baby D • イタロアメリカン Baby D
f0040929_15431196.jpgI love kids especially if they belong to my friends and family. He is Italo-American. So cute!
I thought I had a busy life, but actually he has one himself. And his mom was going crazy. Within the 2 hours, he played, had milk, slept, cried, threw up, sniffed by his dog, changed a few times, throw toys on the floor 100 times, .........Good job D!!!

His parents are Italians. They speak to him in Italian. So, since babies learns and remember new things like a sponge, he will be understanding Italians better than me in no time.....

*****

お友達や家族の子供って特にとっても可愛い.
D君はお友達のイタロアメリカンBABY。
私の生活って忙しいと思っていたのですが、このBABYもすっごく忙しい。で、ママはもう大変。
だって2時間の間に、遊んで、ミルク飲んで、寝て、泣いて、吐いて、犬に匂いかぎまくられ、衣装替え数回、おもちゃを床に100回は落として、・・・・Good Job!!!

D君のママとパパはイタリア人で、イタリア語で話しかけている。頭がやわらかいから吸収度もいいだろうし、たぶんすぐに私のイタリア語レベルをぬかされるんだろうなあ・・・。



人気ランキングへ。If you enjoyed my blog, please click
 blog ranking *Thank you*
ワンクリック宜しく
[PR]

by dolcemilia | 2006-02-27 16:09 | Los Angeles ・ロサンジェルス
Ronald Regan Library • レーガン元大統夫人の赤いプライベート書斎拝見!!!

f0040929_12504978.jpg今日は思い出の一日でした。ラッキーにもレーガン元大統領の記念図書館の中にある特別VIPのみ招待されなければ普通入れないレーガン夫人の特別の部屋にてランチ会食をいただいた。マナー的に写真は撮りませんでしたがランチはとても美味しかったです。ダックがでてきました。
夫人が実際使われているデスクやソファー(ミーハーにも座っちゃいました)は、赤がお好きなのか、よく使われている. 丘の上で景色もいい。
*****
It was my memorable lucky day, and I was invited to have lunch in the special VIP only Mrs. Nancy Regan's room on the hill top in Simi Valley. These are the actual furniture she uses. I think she loves red. Lunch was delicious.
f0040929_12512229.jpgf0040929_1256674.jpg


書斎には各国の国王から中曽根元総理や各国の首相、ヨハネパオロ2世、エリザベス女王やダイアナ王妃と一緒に、現役時代のレーガン大統領のあのカルスマチックな笑顔(I love it!)がたくさんの写真がかざられている。その中でもエリザベス女王がスピーチをされている横に座られているレーガン大統領が反っくり返って大笑いされてる写真(この3枚のうち一番左)が印象的。
f0040929_12562272.jpg*****
In her office, there are numerous photos of them with Kings and Queens, presidents to prime ministers, Joanne Paolo II and more with his charismatic smile (I love it!). Within all the photos, there was one most interesting photo of President Regan with Queen Elizabeth. Queen was making a speech and president Regan was laughing very hard. (the photo on the very left)
f0040929_1491412.jpg

f0040929_12575933.jpgf0040929_1312083.jpg
無数にあるマガジンカバー。なんたってカッコいいので、どの写真もきまっている。
*****
Numerous magazine cover with his images. He is a great looking guy. All the photos look amazing.


一般に公開されている部屋には実際に使われたAirforce1(大統領専用飛行機)が展示されて、中を見学できる。
*****
Museum is open to public where the Airforce1 is displayed and you get to go in where Presidents really flew.f0040929_1325341.jpgf0040929_133862.jpg



人気ランキングへ。If you enjoyed my blog, please click
 blog ranking *Thank you*
ワンクリック宜しく

[PR]

by dolcemilia | 2006-02-25 13:10 | Celebrity •セレブ情報
Little Paris in LA • ロサンジェルスにある リトルパリ Cafè Marly
f0040929_14435138.jpg
There is a little Paris like place in LA. Very cozy, and really makes you almost smell the air of Paris, where my charming French girl friend greet you saying Bonjour!
(BTW, Bring her French Nestle Dark chocolate with real coco in it, and she will be crying for joy!!!)
Of course....the food is great. I love their salad. They have Tarte Tatin as well!!!
Cafè Marly
*****
ロスに『リトル・パリ』って感じの所がある。とても可愛くて、何となくパリの風を感じさせてくれる。チャーミングなフランス人の私のお友達が働いていて『ボンジュール』と言って迎えてくれる。(彼女にフランス製のココ入りクランチーなネッスルダークチョコを持って行ってあげると、たぶん泣いて喜んでくれます・・・・・笑)
もち、お食事も美味しい。個人的にはサラダがお気に入り。Tarte Tatinもあるよ。Cafè Marly


人気ランキングへ。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*

ワンクリック宜しく
[PR]

by dolcemilia | 2006-02-23 14:57 | Gourmet•グルメ
Santa Monica Bum/Jogger/Puppy サンタモニカの浮浪者/ジョッガー/パピー
晴れた日曜日だったのでサンビセント通りを自転車でぶらぶらサンタモニカの海岸まで行った。3月19日にあるロスマラソンに向けてみんな特訓中。手前のはマイチャリ。
f0040929_3165361.jpg
It was a sunny Sunday, and I went to Santa Monica Beach on my bike through San Vicente Blvd. Many joggers were getting ready for LA Marathon to be held on 3/19/06


子犬を連れて散歩の人達の横には浮浪者があちこちで寝てる。街から追い出されてこのぽかぽかビーチには浮浪者がいっぱい。でも、お金がないだけで、特に悪くない人達。右おくに見えているのはパシフィックオーシャン。
f0040929_3142250.jpg
Next to the people strolling down with puppy, there are many bums here. They used to stay in town, but now they are pushed away to this sunny beach. They don't have money but not harmful people


上の写真のパピーが歩きながら無邪気な顔でポーズしてくれた。かわいい〜!パピー欲しいなあ。
f0040929_3152373.jpg
As this puppy passed by, he posed with sweet innocent face for me. I want a puppy!!!



その反対側ではおじいさん達が何かのゲームに夢中。後ろの木が素敵。その後ろに見えるのはサンタモニカの海岸前一等地にあるとてもとても高いコンドミニアム。
f0040929_316151.jpg
The other side, elderly people are into some kind of game. The tree behind is very nice and big. Behind that you see very expensive prime location Santa Monica Beach frong condominiums

人気ランキングへ。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*

[PR]

by dolcemilia | 2006-02-22 03:40 | Los Angeles ・ロサンジェルス
Simple soup in Capri •カプリで習ったシンプルスープ
f0040929_311697.jpgf0040929_3103741.jpg命名 • カプリスープ (カプリのお友達に習いました)
全くシンプルなレシピーで、すごくヘルシー。味は材料さえ良ければ最高に美味しい。
 
• 深めのお皿を用意する。
• 写真にあるような具を入れる(オリーブ、ツナ、バジリコ、タイム、かりかりのクルトン、オニオン等) *具に決まりは無いのでクリエーティブに好きな物
• この上にレモンをしぼり、塩こしょう。
• 沸騰したお湯をかけて、できあがり。

これと、おいしいパンと白ワインがあれば簡単ランチの出来上がり。

*****

A friend of mine in Capri taught me this soup. So, I name this Capri Soup.
Quite simple and healthy. If the ingredients are great, it will come out delicious.

• Prepare deep dish
• As you see in the photo, put ingredients in the dish. (Olives, Tuna, Basil, Tyme, Hard and tasty croutons, onion and more) There are no rules in what you put, so be creative.
• Squeeze lemon. Salt and Pepper
• Put boiling hot water onto this dish
And you are ready for delicious lunch.

With this, tasty bread and white wine goes good together. And it's a wrap!
[PR]

by dolcemilia | 2006-02-18 03:39 | Capri (カプリ島) Italy
Crazy Feburary Weather ロスでは異常的な暑い2月
f0040929_610246.jpg
f0040929_6102058.jpg

Basically Los Angeles, Italy, and Japan have about the same latitude. One of the coldest winter in Europe and Asia. And we, in Los Angeles, are having the hotteest winter. (Not the warmest. It is hottest.) I am using air conditioning everyday at home. And we don't have much rain either which is nice.....but kind of worries me.

*****

ロスとイタリアと日本は緯度がまあほぼ同じ辺り。ヨーロッパやアジアでは記録的な寒い冬。
ロスでは熱い(暖かいではなく、熱い)冬で、クーラーがんがんの毎日。毎日晴天で良いけれども、何かちょっと心配。
[PR]

by dolcemilia | 2006-02-15 06:25 | Los Angeles ・ロサンジェルス
Bicerin in Torino, ITALY ・トリノで有名な美味しいチョコエスプレッソドリンク 
f0040929_17554346.jpg
Bicerin
1/3 espresso, (no joke bitter but good one)
1/3 hot, strong chocolate, (got to be the good bitter-sweet)
1/3 cold cream. (whipped or as you like, heavy cream is better)
To be served in a glass.

This drink is originated by Best Cafe Bar in Italy Awards winning Cafè Bicerin.
Great cold Torino Olympics.

*****

ビチェリン
1/3 エスプレッソ (美味しくて、苦めが良い)
1/3 ホットチョコレート(ココア、ビタースィート、この質も大切)
1/3 クリーム (Milkなど、好きずき.ヘビークリーム系がお勧め)
ガラスのカップに注ぐ。

イタリアでベストカフェバーの賞もとったビチェリンというカフェから産まれたドリンク。
寒いトリノオリンピックにパーフェクト.
[PR]

by dolcemilia | 2006-02-10 17:58 | Gourmet•グルメ
DIET (USA/JAPAN/ITALY) • ダイエットと肥満
f0040929_16131978.jpgDieting is one of the most important issues in the world, and in my world. (you know I love eating!!!)
[USA]
On the way to Las Vegas, I ate at "Bob's Big Boy" hamberger place (not by my choice). Just take a look at this big tammy on BOB. They are saying "If you eat our hamberger, we guaranty you will have this stomach!!!".
I also stopped by at the restaurant name HASH HOUSE A GO GO in Las Vegas. The potion of each plate was about 4x of the normal. No wonder we get FAT easily in US.
[JAPAN]
My mom and friends in Japan eat a lot incuding sweets and alchol, and they don't gain weight. How do they do that????
[ITALY]
I always eat a lot in Italy since the food is delicious, including some of the fatning food as cheese and Pasta.Surprizingly, I always end up loosing weight. I work out about the same amount, so I don't understand it. I hear a lot of people had the similar experience.
I wonder the hormons in American food is making us FAT???

*****

ダイエットは世界中の人、特に私のような食いしん坊の課題です。
(アメリカ)
ラスベガスに行く途中にある『BOB'sBIG BOY』というハンバーガーレストランに友達が行きたいということで行った。この看板のボブのお腹に注目。まるで『ここのハンバーガーを食べれば、このお腹に絶対なれます』と胸はって言ってるみたい。
ラスベガスでもハッシュハウス ア ゴーゴーという店に行った。ここの一皿ポーションも普通の4倍ぐらい。アメリカ人の肥満の理由がここにあるかも。
(日本)
日本の友達や母を見ているとデザートを含め、かなり食べている。でもあまり太らないみたい。どうしてかな????
(イタリア)
いつもイタリアで私は美味しさに負けてかなり食べる。それも普通食べないようにしているチーズとかパスタなど太りそうな物も含めて。面白いのは、普段以上食べるのに結果としては痩せる。運動量も同じぐらいなのに・・・
このヨーロッパでの経験は何人もの人が、同じことを言っている。
アメリカの食べ物にはホルモンとかが入りすぎているのかしら???
f0040929_16561594.jpg
f0040929_1744174.jpg

今日も一票ヨロシク。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

by dolcemilia | 2006-02-10 17:03 | Los Angeles ・ロサンジェルス
Why I love Italy (1/many) • イタリアが好きなその理由は? やっぱりマンジャ マンジャ!
One of the strongest reasons why I love Italy is, same as so many others do, I love the food. And I am talking about the simplest food. Of course the high quality start chef restaurants make great food in each region of the world, but for the simplest cooking, I would say, YES Italy got going on.
This photo was at my friend's house in country side of Rome on Sunday. They get together on Sundays to for friends/family gathering. I love it! (I follow their conversation only less than 30%......but it was fun)
I did not use flash to make the photo prettier, becase as you see is what I saw.
He made seafood pasta and it was amazing.

*****

イタリアを好きな理由の一つは、たぶん同じ考えをもたれてる方いっぱいいらっしゃると思いますが、やはり美味しいイタリアンフード。もちろんスーパースターチェフが作る各国のお料理も美味しいです。でも、まったくシンプルなお料理としてはイタリアは最高。
この写真はローマ郊外にあるお友達の家です。毎週日曜日になると、お友達や家族が集まって、こんな感じでワイワイ過ごしらっしゃいます. こういうビッグファミリーで集まるのは、最高に楽しい。(大切な会話は30%以下しかフォローできませんでした。でも良かった。)
無理にフラッシュも使わず、光線なども見た通りをそのままミニカメラで撮りました。
シーフード(ミニイカのパスタ)は美味しかったよー。
f0040929_255871.jpg

一票ヨロシクプリーズ。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

by dolcemilia | 2006-02-08 02:13 | Roma•ローマ
Follow the cat (Calcata, Italy) • ネコの道案内 カルカータ、イタリア
Many cats live in Calcata, and they walk right in the middle of the street like they own the place. So, I followed their lead and greeted some of his buddies.

*****

カルカータにはたくさんの猫が住んでいて、まるで『これ、自分達の道だよ』と言わんばかり、まん中を堂々と通って行く。ついて行って仲間達と街を紹介してもらった。
f0040929_1152252.jpg

f0040929_11524248.jpg
f0040929_12133895.jpg
f0040929_1214623.jpg
f0040929_12143574.jpg

今日も一票ヨロシク。If you enjoyed my blog, please click blog ranking *Thank you*
[PR]

by dolcemilia | 2006-02-06 12:19 | Roma•ローマ